01. Prayer
[L: Nishio Saeko]
*Kiduite ita honto no kimochi wo
Tsutaeru no ga totemo kowakatta
Iezu ni ita hitokoto wo
Imasugu ni kimi he to todoketai
Naki dashi sou na yuugure nagame nagara
Tsuyoku naru kaze no naka de
Mada tachi tsukushiteru
Afuresou na hitonami dakedo ki ga tsukeba
Kimi no senaka tada sagashiteta
**Totsuzen ima hitotsubu no yuki ga
Watashi no kono hoho ni ochite kita
Hiraite mita tenohira de
Hakanaku tokete yuku kiete yuku
***Kumo ni kakureta shiroi tsuki ga
Fuan na kokoro terashiteru
Yami ni kasunda michi no saki no
Dokoka ni kitto kimi ga iru
Itsumo ki no au nakama to
Hashaide temo dokoka
Chiisana kodoku wo
Mune ni dakishimeteta
Tsuburesou na mainichi
Kujikesou na toki mo
Kimi no yasashisa wa soko ni aru
Imagoro kitto hitotsubu no yuki ga
Kimi no sono hoho ni mo ochiru daro
Nobashite mita kono ude ga
Imasugu sono hoho ni todoku you ni
Ano toki kaketa
Nagareboshi ga watashi no negai kiite ita
Hanarebanare no futari no te wo
Inoru mitai ni kasanetai
*Repeat
**Repeat
*** repeat
» Return to Top
» Lyrics Index
|
Translation
[T: Jonathan Wu]
*When I realized my true feelings for you
I was too afraid to tell you
So right now, I want to send you the
one thing I could not tell you
While I sit crying, staring at the sunset
I draw strength from wind around me
and get up again, even though I’m tired
I have to pull myself together within this mass of people
and simply keep searching for you
**Suddenly, a single snowflake
falls down on my cheek
I hold up my hands to catch one
but they disappear too quickly
***The white moon, hidden behind the clouds
shines on my insecure heart
On the dark, hazy road, I know for sure
that you are there...somewhere
When I’m with friends,
we always have fun wherever we are
But in my heart, I hold
a small feeling of loneliness
Everyday, when I feel broken,
and whenever I break down,
your kindness is always there in my heart
I’m sure that, right now a single snowflake
is falling down on your cheek
So I stretch out my arm,
hoping that I could reach out and touch it
Back then, I ran away
so now, I wish upon a falling star
And pray, that one day, our
hands will once again be joined together
*Repeat
**Repeat
*** repeat
» Return to Top
» Lyrics Index
|
02. real dreaM
[L: Natsumi Watanabe]
anytime hashiri dasou
Ano kaze no mukou he be ambitious!
Furimuku yori motto
Motomeru kagayaki ni tadori tsuki tai
Arifureta mirai nante
Ajike nai don’t you?
Kato itte mitsu kara nai
Samuzora ume tsukusu kumo no yukusaki
Tsuki sasu you ni
Mitsumeteta never give up!
Egaki kire nai
Negai afurete iru
Donna fuukei ga
Matsu no darou
Miageru hikari wo
Kono te hiki yoseru
Kanae idaku mono it’s real dreaM
anytime hashiri dasou
Ano kaze no mukou he be ambitious!
Furimuku yori motto
Motomeru kagayaki ni tadoritsukitai
Kuyandari hontou wa
Nasake nai I am ..
Kimi ni uchi akete mitai tell me your heart
Sasaete hoshii sasaete agetai
Kanashimi mo makeru nukumoride
Furi tsumoru yuki wa utsukushii hajimari
KOOTO datte nugeru
I want you real dreaM
Machi ni kuri dasou
Hitonami wo suri nuke go everywhere
Tama ni iki wo nuite
Yori sou yasuragi mo wasure naide
anytime hashiri dasou
Ano kaze no mukou he be ambitious!
Furimuku yori motto
Motomeru kagayaki ni tadoritsukitai
anytime hashiri dasou
Ano kaze no mukou he be ambitious!
Furimuku yori motto
Motomeru kagayaki ni tadoritsukitai
Machi ni kuri dasou
Hitonami wo suri nuke go everywhere
Tama ni iki wo nuite
Yori sou yasuragi mo wasure naide
anytime hashiri dasou
Ano kaze no mukou he be ambitious!
Furimuku yori motto
Motomeru kagayaki ni tadori tsuki tai
» Return to Top
» Lyrics Index
|
Translations
[T: Jonathan Wu]
anytime we can start to run
to the other side of the wind, be ambitious!
Rather than turning around,
I want to arrive at the shining place I sought
I think a common future is rather
dull, don’t you?
We can’t speak up before we can see,
so when the cold weather makes us weary,
we have to pierce through the clouds
so we can see, never give up!
Don’t stop sketching
Let the wishes overflow
A scenery
is waiting for you
to draw the light needed
to see it, so hold on to
the wishes that came true, it’s real dreaM
anytime we can start to run
to the other side of the wind, be ambitious!
Rather than turning around,
I want to arrive at the shining place I sought
The truth can be bothersome
but I am not ashamed of it ..
open your up heart, tell me your heart
I wanna support you, hold you up high
defeat sadness with warmth
When the beautiful snow start to fall
put on a coat and go outside
I want you real dreaM
As you exit the city
go everywhere and you’ll be drowned in a sea of people
occasionally running out of breath
but always remember to draw closer to tranquility
anytime we can start to run
to the other side of the wind, be ambitious!
Rather than turning around,
I want to arrive at the shining place I sought
anytime we can start to run
to the other side of the wind, be ambitious!
Rather than turning around,
I want to arrive at the shining place I sought
As you exit the city
go everywhere and you’ll be drowned in a sea of people
occasionally running out of breath
but always remember to draw closer to tranquility
anytime we can start to run
to the other side of the wind, be ambitious!
Rather than turning around,
I want to arrive at the shining place I sought
» Return to Top
» Lyrics Index
|
03. NEVER STOP MY HEART
[L: Natsumi Watanabe]
Yawarakana kaze ga kajikanda ryoute
Tsutsumikomu you ni
Meguriatte ita kimi to iu kiseki ni
SO CLOSE YOUR EYES HEY BOY
Toki hanatsu kokoro no tobira
Sono mune megakete hirakou
Tojikometa mirai wo
TALKING TO YOUR tamashii ni
Uchiakete kuyamanai
BABY NEVER STOP MY HEART
Dakishimeyou
Namida SMILE fureru kyori de
Eien wo chikau ni wa mada tooi keredo..
Demo komiageru omoi dake wa
Massara ni kimi wo mitsumete iru
EVERYDAY’S & NIGHT WE ARE FRIENDS AND MORE
Ikutsu no kisetsu ga meguru darou
Kizutsuita koto mo utagatta koto mo
Honto wa atta yo
Nemure nai yoake miageta hoshikuzu ni
PLEASE HOLD ME TIGHT I SAY
Donna ni omotte ita tte
Kokoro no naka wa mienai ne
Dakedo kiduita no mayou kara shinjiru
Oshiete kuretan da
BABY NEVER STOP MY HEART
Moshimo kimi ga
Sono yume tsumaduita nara
Ai ni yuku shiroi iki nando mo kirashi
Afureru omoi tsutawaru darou
Tagai ga motome au no nara
EVERYBODY NEEDS LOVE AND HAPPINESS
Tsuyoku naritai yo kimi no tame ni
Nani wo hanaseba nani wo mizaseba
Motto atatakai basho tadoritsukeru
Ima issho ni koete yukou
Samui kisetsu no mukou
SHINING DAY
BABY NEVER STOP YOUR HEART
Dakishimeyou
Namida SMILE fureru kyori de
Eien wo chikau ni wa mada tooi futari..
Demo komiageru omoi dake wa
Massara ni kimi wo mitsumete iru
EVERYDAY’S & NIGHT WE ARE FRIENDS & LOVE
Ikutsu no kisetsu ga meguru darou
» Return to Top
» Lyrics Index
|
Translation [-A Miracle Called You-]
[T: Jonathan Wu]
Standing in the gentle wind, I rub my hands
so that they don’t go numb with cold
And then, I found this miracle called you
SO CLOSE YOUR EYES HEY BOY
You opened the doors to my heart
As you aimed for it, you also
opened up the future
TALKING TO YOUR spitit,
confessing everything without regret
BABY NEVER STOP MY HEART
Please hold me tight
Tears and SMILE are far apart
and a vow for eternity is still far off..
But, my feelings well up,
when I catch sight of you
EVERYDAY’S & NIGHT WE ARE FRIENDS AND MORE
And many seasons we’ll pass together
Within painfull, and suspicious thing
there is always a truth
I stare up at the star dust, on a sleepless morning
PLEASE HOLD ME TIGHT I SAY
No matter how hard I think,
I can’t see within my own heart
But I know I need to believe when I go astray
because that’s what you taught me
BABY NEVER STOP MY HEART
If you happen to
stumble in you dream
then let’s walk together till we’re out of breath
If we tell each other about our feelings
then we’ll find each other
EVERYBODY NEEDS LOVE AND HAPPINESS
I’ll try to be stronger, for you
Whatever we talk about, and aim for
we’ll head for a warm place together
we’ll arrive there together
On the other side of the cold seasons is a
SHINING DAY
BABY NEVER STOP MY HEART
Please hold me tight
Tears and SMILE are far apart
and a vow for eternity is still far off..
But, my feelings well up,
when I catch sight of you
EVERYDAY’S & NIGHT WE ARE FRIENDS & LOVE
And many seasons we’ll pass together
» Return to Top
» Lyrics Index
|